† Engel Pál – C. Tóth Norbert: Itineraria regum et reginarum (1382 – 1438). (Subsidia ad historiam medii aevi Hungariae inquirendam 1) Budapest 2005.


Hiánypótló munka született – állapíthatjuk meg e könyv kézbevétele után. Talán többen legyintésre is emelik kezüket e manapság indokolatlanul sokat használt, néha már elcsépelt kifejezés láttán. Őket is meg kell nyugtatnom: Valóban!

C. Tóth Norbert – aki 1997 óta dolgozik a Magyar Tudományos Akadémia – Magyar Országos Levéltár Zsigmondkori Okmánytár Kutatócsoportjában, és így teljes joggal nevezhető a kor forrásanyagát kiválóan ismerő kutatónak – előszavából (7–15. p.) kiderül, hogy Engel Pál hívta fel a figyelmet mintegy fél évszázados mellőzöttség után az itineráriumra, mint a politika- és eseménytörténet megírásához nélkülözhetetlen segédletre, miután 1984-ben a Századok hasábjain megjelentette Hunyadi Jánosét azzal a nem titkolt szándékkal, hogy az addig kialakult áldatlan állapoton változtasson. Pedig az első ilyen jellegű munka – melyet 1861-ben Ráth Károly készített el – még csaknem lépést tartott a kor német történetírásával. Engel Pál Zsigmond király vázlatos, valamint I. Károly király 1323-ig terjedő itineráriumainak megjelentetésével úttörő munkáját tovább folytatta, azonban I. Károly, I. Lajos és Zsigmond bővített itineráriuma halála miatt sajnálatos módon kéziratban maradt. Ugyanakkor – és ez C. Tóth Norbert előszavából is látszik – az 1990-es években sorra jelentek meg nem csak uralkodói, hanem főúri itineráriumok is, aláhúzva e munka megjelenésének elodázhatatlanságát.

E könyvben Zsigmond király és császár (1387–1437) itineráriuma (55–159. p.) mellett feleségeinek, Mária királynőnek (1382–1395) és Borbála királynénak (1405–1438), valamint I. Lajos király özvegyének, Erzsébet királynénak (1382–1386) itineráriuma (35–53, 161–168 illetve 169–187. p.) is megjelenésre került. Ez utóbbiak elkészítése, valamint a kötet szerkesztése és mutatókkal való ellátása már C. Tóth Norbert nevéhez fűződik.

Az előszóban pontos áttekintést olvashatunk az itineráriumkészítés munkafolyamatáról, melynek fő problematikája a királyi pecséthasználatból eredeztethető. A fő kérdés ugyanis az, hogy a királyi pecsétek alatt kelt oklevelek valóban jelentik-e egyúttal a királyi jelenlétet is. Korszakunkban az uralkodói okleveleket a kettős függőpecséten, a nagypecséten kívül – melynek mellső lapját a főkancellár őrizte, és amelyet egyszerű pecsétnek hívunk – még három pecséttel állíthattak ki. A tikos kancellária titkospecséttel, a királyi kápolnaispán középpecséttel, valamint a mindenkori főkancellár a királyi különös jelenlét (specialis praesentia regia) bíróságának kiadványain saját magánpecsétjével hitelesített. A itinerárium készítőinek tehát az egyszerű-, illetve nagypecséttel, valamint a titkospecséttel hitelesített oklevelekre kellett koncentrálniuk, a kettő közül is inkább az utóbbira, mely kevés kivételtől eltekintve mindig megadja a király tartózkodási helyét. C. Tóth Norbert azonban kiemeli, ha ezeket összevetjük a nagypecsét „mozgásával”, rekonstruálhatóvá válnak a főkancellárok itineráriumai is. Jóval könnyebb helyzetben volt a szerző a királynék esetében, hiszen Erzsébet királyné szinte csak gyűrűspecsétjét használta, és Borbála királyné is élete során csak egyfajta pecséttel hitelesített.

Az előszó végén az itinerárium összeállításáról, „az anyaggyűjtés mikéntjéről” olvashatunk. C. Tóth Norbert elsőként leszögezi: minden korábbi szerző ilyen jellegű munkáját figyelmen kívül hagyta a sokszor visszakereshetetlen adatok miatt. Zsigmond esetében Engel Pál kéziratának kiegészítését a Zsigmondkori Okmánytár 1995 – Engel kéziratának lezárása óta – megjelent kötetei, 1423 után pedig Altmann [Regesta imperii XI. Die Urkunden Kaiser Sigismunds (1410–1437). I–II, Innsbruck 1896–1900] regesztái alapján állította össze, kiegészítve ezen adatokat családi, illetve intézményi tematikájú okmánytárakból, valamint kiadatlan levéltári forrásokból származókkal. Ugyanakkor Mária királynő és Erzsébet, valamint Borbála királynék itineráriumánál C. Tóth minden általuk kiadott oklevelet megtekintett, „így itineráriumaik szinte teljesnek mondhatók, levéltári források révén aligha bővíthetők jelenős mértékben.” – írja. Zsigmond itineráriuma esetén az 1423-tól azonban előfordulhatnak kiegészítések, melyek számára a szerző – számomra roppant szimpatikus módon – egy külön e-mail címet hozott létre, melyre a kutatók javító szándékú pótlásait várja.

Az itineráriumokhoz pontos mutatók tartoznak. A helynévmutatók esetében az egyes helyneveknél szerepel a mai hivatalos név, amennyiben ma nem Magyarországon található, a településnek az 1913-as helységnévtárban szereplő neve. Ezenkívül oldalszám-hivatkozások helyett a tartózkodás dátuma kerül feltüntetésre, így a mutató nagyban elősegíti a keltezetlen visszakereshetőséget is. Mária királynő illetve Erzsébet és Borbála királynék itineráriumaiban a jegyzetapparátusban C. Tóth feltünteti a relátorokat és a kancelláriai bejegyzéseket is, melyekhez külön „Személynév- és kancelláriai jegyzet mutatókat” készített.

A kötet szemlátomást – és ezt Zsigmond személye tulajdonképpen meg is követeli – a nemzetközi tudományosságnak is készült, erre a helynévmutatóban már említett elv mellett a magyar nyelvű előszó német fordítása is utal (16–25). Mivel manapság külföldön a történettudománynak is nyelve az angol, hasznos lett volna, ha a német előszót egy angol fordítás is követi. Ezenkívül hiányolok a kötet végéről térképmellékleteket, melyek nyilván segítették volna a használót egyes földrajzi nevek lokalizálásában, útvonalak rekonstruálásában.

Ezek természetesen semmit nem vonnak le a kötet azon értékeiből, mellyel recenziómat kezdtem: hiánypótló munka, alapmű – legalábbis egy középkorász számára mindenképp.

Nemes Gábor


Letölthető PDF formátumban: Itineraria regum et reginarum.pdf


<< Recenziók: 2008 / 2007 / 2006